Dans le but d’aider à mieux comprendre certains contenus vidéo ou bien tout simplement pour les rendre accessibles aux personnes vivant avec un handicap, il existe la transcription vidéo. Il s’agit d’un outil ou d’une technique permettant de transcrire une vidéo en texte. Actuellement, ce travail peut être effectué en ligne.
Utiliser des logiciels de transcription vidéo
Différents logiciels pour transcrire une vidéo en texte sont proposés sur le marché. Quelle que soit la langue, chaque application propose la transcription d’une centaine de langues. Quant au format de la vidéo pris en charge, cela variera d’un programme à un autre. Ceci dit, les formats les plus utilisés comme MPEG, AVI ou encore MOV peuvent généralement être traités. A noter que les logiciels sont accessibles gratuitement pour certains, et ne sont disponibles qu’en version payante pour d’autres. Il existe deux types de transcripteurs : les applications en ligne et celles hors ligne. Pour la première, le fonctionnement est relativement simple, il suffit d’installer le logiciel sur un ordinateur. Après, il ne reste plus qu’à convertir la vidéo téléchargée sur YouTube en texte. Il faut savoir que la précision du résultat dépend d’un programme à un autre. Néanmoins, toutes les applications permettent d’obtenir à peu près une précision avoisinant 90 %. La transcription est obtenue dans un fichier Word. Pour ce qui est de la transcription en ligne, il n’est pas nécessaire de télécharger la vidéo sur YouTube. L’URL suffit pour retranscrire video en texte. Le lien suivant fournit toutes les informations sur la manière d’utiliser les applications de transcription en ligne.
Transcription automatique de YouTube
YouTube intègre une transcription automatique encore peu connue du public. C’est d’ailleurs la première manière de convertir video en texte sur ce célèbre site d’hébergement de vidéos. Comme cette fonction est automatique, elle permet d’obtenir quasi instantanément un texte horodaté de la vidéo. Toutefois, la transcription automatique youtube ne fera pas attention aux fautes d’orthographe et de grammaire. Elle se contentera de retranscrire approximativement l’audio de la vidéo en utilisant des algorithmes de reconnaissance vocale et l’intelligence artificielle. Pour accéder à cette fonction, il suffit de cliquer sur les trois boutons horizontaux situés à côté du bouton « enregistrer » en dessous de la vidéo. Un onglet « Transcription » devrait apparaître pour lancer la transcription. Lorsque le résultat s’affiche à droite de la vidéo, il faut le copier-coller pour l’exporter. Rappelons que si la vidéo est déjà sous-titrée, il faut juste cliquer sur l’onglet en forme de drapeau pour faire apparaître le texte.
Assurer la transcription avec ses propres moyens
Dans le dernier cas où il n’y a ni logiciel de transcription ni transcription automatique youtube, il faut faire le travail manuellement. Le transcripteur professionnel ou novice devra donc s’armer, notamment avec un casque pour bien écouter le contenu et un logiciel de traitement de texte pour noter. Certains logiciels permettent d’avoir un meilleur contrôle de la lecture de la vidéo. Puis, pour alléger la tâche, il est aussi possible de faire appel à la reconnaissance vocale de Google Doc. Cette fonction va permettre d’avoir une petite avance sur le travail. Pour le reste, il convient juste d’avoir les bonnes habitudes en ce qui concerne les annotations. L’avantage d’assurer la transcription d’une vidéo manuellement, c’est que le transcripteur garde le plein contrôle sur la qualité de son travail. Toutefois, il faut se l’avouer, c’est une mission laborieuse. Ceci dit, rien n’empêche de combiner les deux méthodes, c’est-à-dire la transcription automatique et la transcription manuelle. Cela va accélérer le traitement tout en s’assurant que le résultat garde une bonne qualité. D’ailleurs, bon nombre de transcripteurs professionnels travaillent de cette manière. Enfin, pour les logiciels, il est quand même important que les programmes payants offrent plus de précision que les applications gratuites.